Current File : /var/www/kurt6690.2978.w2868/site96340/wp-content/languages/plugins/cf7-image-captcha-pro-fa_IR.po |
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Form 7 Image Captcha 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-28 00:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-28 00:42-0700\n"
"Last-Translator: Kyle Charlton <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kyle Charlton\n"
"Language: fa_IR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Loco-Source-Locale: en_GB\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: cf7-image-captcha-pro.php:92
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: includes/AI1IC_Plugin_Updater.php:250
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr "نسخه جدیدی از %1$s موجود است. %2$s مشاهده نسخه %3$s جزئیات %4$s."
#: includes/AI1IC_Plugin_Updater.php:258
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s "
"or %5$supdate now%6$s."
msgstr ""
"نسخه جدیدی از %1$s موجود است. %2$s نسخه %3$s جزئیات %4$s یا %5$s اکنون به "
"روزرسانی %6$s را مشاهده کنید."
#: includes/AI1IC_Plugin_Updater.php:505
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "شما اجازه نصب به روزرسانی های افزونه را ندارید"
#: includes/AI1IC_Plugin_Updater.php:505
msgid "Error"
msgstr "خطا"
#: includes/captcha-generator.php:91
#, fuzzy
#| msgid "Heart"
msgid "heart"
msgstr "قلب"
#: includes/captcha-generator.php:92
#, fuzzy
#| msgid "House"
msgid "house"
msgstr "خانه"
#: includes/captcha-generator.php:93
#, fuzzy
msgid "star"
msgstr "ستاره"
#: includes/captcha-generator.php:94
#, fuzzy
#| msgid "Car"
msgid "car"
msgstr "ماشین"
#: includes/captcha-generator.php:95
#, fuzzy
#| msgid "Cup"
msgid "cup"
msgstr "فنجان"
#: includes/captcha-generator.php:96
#, fuzzy
msgid "flag"
msgstr "پرچم"
#: includes/captcha-generator.php:97
#, fuzzy
#| msgid "Key"
msgid "key"
msgstr "کلید"
#: includes/captcha-generator.php:98
#, fuzzy
#| msgid "Truck"
msgid "truck"
msgstr "کامیون"
#: includes/captcha-generator.php:99
#, fuzzy
msgid "tree"
msgstr "درخت"
#: includes/captcha-generator.php:100
#, fuzzy
#| msgid "Plane"
msgid "plane"
msgstr "هواپیما"
#: includes/captcha-generator.php:127
msgid ""
"Screen Reader Instructions: Please prove you are human by selecting the "
"correct sound from the radio buttons below, press enter or spacebar now to "
"hear that sound, then continue to the radio buttons below."
msgstr ""
"دستورالعمل های صفحه خوان: لطفاً با انتخاب صحیح صدا از دکمه های رادیویی زیر ، "
"انسان بودن خود را ثابت کنید ، اکنون enter یا spacebar را فشار دهید تا این "
"صدا را بشنوید ، سپس به دکمه های رادیویی زیر ادامه دهید."
#: includes/captcha-generator.php:130
msgid "Press P to play the sound of this radio button."
msgstr "P را فشار دهید تا صدای این دکمه رادیویی پخش شود."
#: includes/captcha-generator.php:139
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Please prove you are human by selecting the "
msgid "Please prove you are human by selecting the %s."
msgstr "تایید کنید که ربات نیستید با انتخاب "
#: includes/function-license.php:47 includes/function-license.php:93
#: includes/function-license.php:156
#, fuzzy
#| msgid "Something went wrong, please reload the page."
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "مشکلی پیش آمد ، لطفا صفحه را بارگیری مجدد کنید."
#: includes/function-license.php:59
#, fuzzy, php-format
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "کلید مجوز شما در %s منقضی شده است."
#: includes/function-license.php:67
#, fuzzy
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr "کلید مجوز شما غیرفعال شده است."
#: includes/function-license.php:72
#, fuzzy
msgid "Invalid license."
msgstr "مجوز معتبر نیست."
#: includes/function-license.php:78
#, fuzzy
msgid "Your license is not active for this URL."
msgstr "مجوز شما برای این نشانی اینترنتی فعال نیست."
#: includes/function-license.php:83
#, fuzzy, php-format
msgid "This appears to be an invalid license key for %s."
msgstr "به نظر می رسد این کلید مجوز معتبر برای %s نیست."
#: includes/function-license.php:88
#, fuzzy
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr "کلید مجوز شما به حد فعال سازی خود رسیده است."
#: includes/function-license.php:111
#, fuzzy
#| msgid "License Key"
msgid "License Activated."
msgstr "کلید مجوز"
#: includes/function-license.php:175
#, fuzzy
#| msgid "License Key"
msgid "License Deactivated."
msgstr "کلید مجوز"
#: includes/module-comments.php:58 includes/module-comments.php:61
#: includes/module-comments.php:64 includes/module-wplic.php:65
#: includes/module-wplic.php:70 includes/module-wplic.php:75
#: includes/module-wplic.php:102 includes/module-wplic.php:105
#: includes/module-wplic.php:108 includes/module-wplic.php:129
#: includes/module-wplic.php:132 includes/module-wplic.php:135
#, fuzzy
#| msgid "<strong>Error</strong>: No icon selected."
msgid "<strong>Error</strong>:"
msgstr "<strong>خطا</ strong>: هیچ نمادی انتخاب نشده است."
#: includes/module-comments.php:58 includes/module-contact-form-7.php:69
#: includes/module-gravity-forms.php:100 includes/module-woocommerce.php:31
#: includes/module-woocommerce.php:76 includes/module-woocommerce.php:123
#: includes/module-wplic.php:65 includes/module-wplic.php:102
#: includes/module-wplic.php:129
msgid "Please select the correct icon."
msgstr "لطفا نماد درست را انتخاب کنید"
#: includes/module-comments.php:61 includes/module-contact-form-7.php:77
#: includes/module-gravity-forms.php:104 includes/module-woocommerce.php:34
#: includes/module-woocommerce.php:79 includes/module-woocommerce.php:126
#: includes/module-wplic.php:70 includes/module-wplic.php:105
#: includes/module-wplic.php:132
msgid "Please select an icon."
msgstr "یک نماد انتخاب کنید"
#: includes/module-comments.php:64
#, fuzzy
#| msgid "Something went wrong, please reload the page."
msgid "Something went wrong, please go back and try again."
msgstr "مشکلی پیش آمد ، لطفا صفحه را بارگیری مجدد کنید."
#: includes/module-contact-form-7.php:19
msgid "Image Captcha"
msgstr "تصویر Captcha"
#: includes/module-contact-form-7.php:29
msgid "Insert Tag"
msgstr "درج برچسب"
#: includes/module-contact-form-7.php:61 includes/module-gravity-forms.php:94
#: includes/module-gravity-forms.php:108
#, fuzzy
#| msgid "Something went wrong, please reload the page."
msgid "Something went wrong, please try again."
msgstr "مشکلی پیش آمد ، لطفا صفحه را بارگیری مجدد کنید."
#: includes/module-gravity-forms.php:40
#, fuzzy
#| msgid "Image Captcha"
msgid "Gravity Forms Image Captcha"
msgstr "تصویر Captcha"
#: includes/module-woocommerce.php:37 includes/module-woocommerce.php:82
#: includes/module-woocommerce.php:129 includes/module-wplic.php:75
#: includes/module-wplic.php:108 includes/module-wplic.php:135
msgid "Something went wrong, please reload the page."
msgstr "مشکلی پیش آمد ، لطفا صفحه را بارگیری مجدد کنید."
#: includes/settings-page.php:137
#, fuzzy
msgid "<h3>Image CAPTCHA Settings</h3>"
msgstr ""
"<h3 style=\";text-align:right;direction:rtl\">تنظیمات تصویر CAPTCHA</h3>"
#: includes/settings-page.php:141
#, fuzzy
msgid "<h3>Login Page Settings</h3>"
msgstr ""
"<h3 style=\";text-align:right;direction:rtl\">ورود به صفحه تنظیمات</h3>"
#: includes/settings-page.php:145
#, fuzzy
msgid "<h3>Register Plugin License</h3>"
msgstr "<h3 style=\";text-align:right;direction:rtl\">ثبت مجوز افزونه</h3>"
#: includes/settings-page.php:148
#, fuzzy
msgid "<h3>Documentation</h3>"
msgstr "<h3 style=\";text-align:right;direction:rtl\">مستندات</h3>"
#: includes/tab-documentation.php:13
#, fuzzy
msgid "Check out our "
msgstr "ما را بررسی کنید"
#: includes/tab-documentation.php:13
#, fuzzy
msgid "YouTube channel"
msgstr "کانال یوتیوب"
#: includes/tab-documentation.php:13
#, fuzzy
msgid " for video resources."
msgstr " برای منابع ویدئویی"
#: includes/tab-documentation.php:13
#, fuzzy
msgid "https://www.youtube.com/channel/UCZznQBUawR-YqPBW8JjXzcw"
msgstr "https://www.youtube.com/channel/UCZznQBUawR-YqPBW8JjXzcw"
#: includes/tab-register.php:16
#, fuzzy
msgid ""
"Registering your plugin is a two click process, after you add your license "
"to the field below,<br> click Save License, then click the Activate License "
"button which will appear once the license has been saved."
msgstr ""
"پس از افزودن مجوز خود به فیلد زیر ، ثبت افزونه خود با دو کلیک انجام می شود ،"
"<br> روی ذخیره مجوز کلیک کنید ، سپس روی دکمه فعالسازی مجوز کلیک کنید که پس "
"از ذخیره مجوز ظاهر می شود."
#: includes/tab-register.php:21
msgid "License Key"
msgstr "کلید مجوز"
#: includes/tab-register.php:22
msgid "Enter your license key"
msgstr "کلید مجوز خود را وارد کنید"
#: includes/tab-register.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Activate License"
msgid "Deactivate License"
msgstr "مجوز را فعال کنید"
#: includes/tab-register.php:27
#, fuzzy
#| msgid "Activate License"
msgid "Activate License"
msgstr "مجوز را فعال کنید"
#: includes/tab-register.php:37 includes/tab-register.php:40
#, fuzzy
#| msgid "License Key"
msgid "License Status:"
msgstr "کلید مجوز"
#: includes/tab-register.php:37
#, fuzzy
#| msgid "active"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
#: includes/tab-register.php:40
#, fuzzy
#| msgid "active"
msgid "Not Active"
msgstr "فعال"
#: includes/tab-register.php:47
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Note:</b> License activation is only used for receiving plugin updates,"
"<br> you do not lose plugin functionality if the license is not activated.</"
"p>"
msgstr ""
"<p style=\";text-align:right;direction:rtl\"><b>توجه:</b> فعال سازی مجوز فقط "
"برای دریافت به روز رسانی افزونه استفاده می شود ،<br> اگر مجوز فعال نشود ، "
"عملکرد افزونه را از دست نمی دهید.</p>"
#: includes/tab-register.php:55
#, fuzzy
#| msgid "Activate License"
msgid "Save License"
msgstr "مجوز را فعال کنید"
#~ msgid "Star"
#~ msgstr "ستاره"
#~ msgid "Flag"
#~ msgstr "پرچم"
#~ msgid "Tree"
#~ msgstr "درخت"
#~ msgid "."
#~ msgstr "."
#~ msgid "<strong>Error</strong>: Please select the correct icon."
#~ msgstr "<strong>خطا</ strong>: لطفاً نماد صحیح را انتخاب کنید."
#~ msgid ""
#~ "<strong>Error</strong>: Something went wrong, please reload the page."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>خطا</ strong>: مشکلی پیش آمد ، لطفا صفحه را بارگیری مجدد کنید."
#~ msgid "Go Pro"
#~ msgstr "پیشرفته سازی"